Descripción

El Grado en Traducción e Interpretación, como el resto de las Humanidades, se ocupa del conocimiento del hombre, su pensamiento, lenguaje, historia, dudas, temores, capacidad artística y origen. Su objetivo es el ser humano en sí mismo, por ello lo estudia desde todos los puntos de vista posibles e imaginables, para poder entender su presente y tener una visión global de su posición dentro del universo. Además, la amplitud de materias de estudio te proporcionará una sólida base cultural.

La titulación en Traducción e Interpretación te proporcionará un profundo conocimiento en lenguas extranjeras, para que tú puedas transmitir perfectamente de un idioma a otro las palabras de un discurso o conversación con el mismo sentido y la misma intención de quien está hablando. En Traducción e Interpretación estudiarás perfectamente dos idiomas. El primero será el Inglés o el Francés. El segundo lo escogerás entre el Alemán, el Árabe, el Francés, el Griego, el Inglés o el Italiano.

Tendrás éxito al cursar este Grado, y serás el candidato ideal, si muestras una desarrollada fluidez verbal, gusto por la lectura, espíritu crítico, respeto por los usos y costumbres sociales y deseo de conocer otras culturas.

Planes de Estudio

Entre las asignaturas más comunes podrás encontrar:

Lengua y Cultura Aplicada a la Traducción e Interpretación
Linguística General
Traducción General
Traducción Jurídica y socioeconómica
Teorías lingüísticas de la traducción e interpretación
Edición y revisión de textos para la traducción
Sistema e Instituciones Internacionales
Edición y revisión de textos
Traducción y cultura: Historia, género y ética de la traducción

El Grado en Traducción e Interpretación tiene una duración de 4 años y una carga lectiva de 240 ECTS.

Salidas Profesionales

Como graduado en Traducción e Interpretación tienes muchas opciones de trabajo. Los intercambios comerciales e industriales han favorecido la traducción técnica y jurídica-administrativa. Tus salidas pueden ser traductor freelance o de plantilla, revisor y asesor lingüístico, intérprete de conferencia en organismos nacionales e internacionales, intérprete de enlace en instituciones y empresas, mediador cultural y docente de lenguas extranjeras.

Estudios Relacionados

Si te ha gustado el Grado en Traducción e Interpretación aquí puedes seguir viendo más grados de la rama de Arte y Humanidades.

¿Tienes una pregunta?
Contáctanos.

Estamos aqui para orientarte en la decisión más importante.